Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Диврей ха-ямим Б 17:11

וּמִן־פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט מִנְחָ֖ה וְכֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א גַּ֣ם הָֽעַרְבִיאִ֗ים מְבִיאִ֥ים לוֹ֙ צֹ֕אן אֵילִ֔ים שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּשְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת וּתְיָשִׁ֕ים שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃ (פ)

И некоторые из филистимлян принесли Иосафату подарки и серебро для дани; аравийцы принесли ему стада семь тысяч семьсот баранов и семь тысяч семьсот козлов.

Rashi on II Chronicles

and loads of silver - Heb. וְכֶסֶף מַשָּׂא, loads of silver. An example (Isa. 46:1): “נְשֻׂאתֵיכֶם עֲמוּסוֹת מַשָּׂא: the things that you carried are made a load.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих